Total de visualizações de página

domingo, 25 de setembro de 2011

Possissive case

Tá na Ponta da Língua: Desvendando o Mistério do 'S' Possessivo em Inglês! 😉

E aí, pessoal! Tudo bem por aí? Hoje a gente vai bater um papo super tranquilo sobre um tema que às vezes pode dar um nó na cabeça de quem tá aprendendo inglês, mas que na verdade é mais simples do que parece: o famoso Possessive Case, ou pra gente aqui, o jeito de mostrar que alguma coisa pertence a alguém!

Sabe quando a gente quer falar que aquele carro é do João, ou que os brinquedos são das crianças? Em português a gente usa o "de", mas em inglês tem um jeito especial e bem charmoso de fazer isso, geralmente com um apóstrofo e um "s" ('s).

"It's mine!" - A Magia do Apóstrofo e do 'S' no Singular

Quando a gente tem uma só pessoa ou uma só coisa dona de alguma coisa, a regra geral é facinha: a gente coloca um apóstrofo e um "s" depois do nome do dono. Olha só que simples:

  • O carro do John fica: John's car. Viu só? O "de" virou um 's coladinho no nome do John!
  • O livro da Mary vira: Mary's book.
  • Até a coleira do cachorro é: the dog's collar.

É como se a gente estivesse dizendo: "Ei, essa coisa pertence a essa pessoa/animal/coisa aqui!".

E no Plural? Calma, Não Complica!

Aí é que às vezes a gente se confunde um pouquinho, mas com as dicas certas, fica moleza!

  • Plural que já termina em "s": Se a gente tá falando de vários meninos e os brinquedos deles, como "boys" já termina em "s", a gente só coloca o apóstrofo no final: the boys' toys. Fácil, né?
  • Plural "diferentão" (irregular): Mas se o plural não termina em "s", como "children" (crianças), aí a gente faz que nem no singular e coloca o apóstrofo e o "s": the children's games.

Quando a "Turma Toda" é Dona da Mesma Coisa!

Agora a parte legal! E se o Leonard e o John dividem o mesmo professor de inglês? A gente só coloca o 's no último nome:

  • Leonard and John's English Teacher. (O professor de inglês do Leonard e do John - um só professor para os dois!)

Mas se o Leonard tem os seus professores de inglês e o John tem os dele (podem ser os mesmos ou não), aí a gente coloca o 's em cada um:

  • Leonard's and John's English Teachers. (Os professores de inglês do Leonard e os professores de inglês do John - cada um com seus próprios mestres!)

Viu como a diferença é sutil, mas faz todo o sentido?

Pra Não Esquecer Mais!

O Possessive Case é um jeito prático e rápido de mostrar posse em inglês. A regrinha do 's no singular e nos plurais irregulares é a mais comum. Já nos plurais terminados em "s", a gente só coloca o apóstrofo pra não virar uma sopa de "s"!

E essa história de colocar o 's só no último nome quando a posse é compartilhada é um truque de mestre pra deixar a frase bem clara.

E aí, curtiu desvendar esse "mistério" do inglês com a gente? Se ficou alguma dúvida, manda bala nos comentários! A gente tá aqui pra te ajudar a descomplicar o inglês e deixar você cada vez mais confiante! 😉

Até a próxima! 👋

 
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário